タンポポの季節
緑のカーペットにタンポポの黄色い絵模様。
桜が幕をおろし、これからは新緑そして様々な草花の季節を迎えます。
タンポポは英語でdandelion。
フランス語の den de lion (ライオンの歯)に由来することは、よく知られています。
言葉に善し悪しはない、違うのだ、というのが私の基本的な考えですが、
そうは言っても、ことタンポポに関しては、「たんぽぽ」の方に軍配を上げたい。
「ライオンの歯」は、なるほどと思っても、まったく風情がないですよね。
薫風にそよぐ健気な花の感じを出すには、やはり「たんぽぽ」。
そう思いながらカメラのシャッターを切りました。


桜が幕をおろし、これからは新緑そして様々な草花の季節を迎えます。
タンポポは英語でdandelion。
フランス語の den de lion (ライオンの歯)に由来することは、よく知られています。
言葉に善し悪しはない、違うのだ、というのが私の基本的な考えですが、
そうは言っても、ことタンポポに関しては、「たんぽぽ」の方に軍配を上げたい。
「ライオンの歯」は、なるほどと思っても、まったく風情がないですよね。
薫風にそよぐ健気な花の感じを出すには、やはり「たんぽぽ」。
そう思いながらカメラのシャッターを切りました。


by ha-ppyone | 2006-05-04 19:50